no need to make up story for sugar canes. BTW, not "Produce of C

It has to be PRODUCT of CHINA. 

Your chinglish is getting worse.

所有跟帖: 

hehe, u r funny. -private-broom- 给 private-broom 发送悄悄话 private-broom 的博客首页 (0 bytes) () 02/24/2013 postreply 21:24:27

good enough to teach you. -private-broom- 给 private-broom 发送悄悄话 private-broom 的博客首页 (0 bytes) () 02/24/2013 postreply 21:29:22

呵呵, 不跟你斗嘴。 中国甘蔗进口到北美也让你这么不爽。 -private-broom- 给 private-broom 发送悄悄话 private-broom 的博客首页 (0 bytes) () 02/24/2013 postreply 21:47:59

回复:问题是他揭穿你瞎编的中国甘蔗进口到北美。农业品不会写made in China.怎么 -QinJin- 给 QinJin 发送悄悄话 (10 bytes) () 02/25/2013 postreply 01:13:05

这里 'produce是名词,重音在前面,“农产品”的意思,你去超市看到的Produce区就是农产品区。 -changfeng06- 给 changfeng06 发送悄悄话 (71 bytes) () 02/24/2013 postreply 21:46:51

就英文不行的老中一天到晚靠字典和音标 -private-broom- 给 private-broom 发送悄悄话 private-broom 的博客首页 (0 bytes) () 02/24/2013 postreply 21:50:07

下回人家说去produce area 你也好知道是哪里。 -changfeng06- 给 changfeng06 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2013 postreply 21:54:29

下回去超市,仔细看卖菜的那里,上面写的是Produce. -changfeng06- 给 changfeng06 发送悄悄话 (175 bytes) () 02/24/2013 postreply 21:52:03

请您先登陆,再发跟帖!