纠结的三重门和双关的三重门

电脑、网络,作为工具,很是得力。有人检索了小说《三重门》,发现里面有两处提到了“三重门”字样,具体如下:

雨翔突然想到Susan的两封信——两张纸条他都带来了,开了柜子找出来看,一看到Susan的字又勾起了难过,既舍不得又凶狠地把纸撕烂,边撕边说:“什么——三重门——去你的——我——”这时脑子突然聪明,想起万山说过“三重”在古文里乃是三件重要的事之意《礼记·中庸》第二十九章:“王天下有三重焉。”三重指仪礼、度、考文。古人“王天下有三重焉”,林雨翔“忘天下有三重焉”,决定把苏珊忘记。(注1)

钱校长先放他回了寝室。雨翔低头慢慢走着,到自己班级门口时,遥望见整齐排列的三幢教学楼的三个楼梯走道,前后相通的,是三重门,不知道高一背了处分,还能不能升高二。梁梓君的下场怎么他也会——梁梓君家里有钱,我家——害怕得不敢想下去。(注2)

某些人听到“王天下有三重焉”,就说小说名字中的“重”字,必须读成“重要的重”,进而得出结论韩寒读成“重复的重”,就不是小说作者。可是看上面引用的小说中另一段原话,那个“重”字,读“重复的重”,不但没错,还更合理。

前两天写过一个帖子(注3),是支持一位网友关于该小说名具有双关意义的。帖子指出,作品名字的解释权在作者,因此韩寒选择读“重复的重”,这部小说的名字就应该这样读,这是作者的权利,小说中的原话同样支持这种读法。

注1:原文见小说《三重门》,http://book.sina.com.cn/longbook/ele/1109827988_hanhan5nian/80.shtml)
注2:原文见小说《三重门》,http://book.sina.com.cn/longbook/ele/1109827988_hanhan5nian/90.shtml)
注3:《作品的命名权及作品名字的解释权》, http://bbs.wenxuecity.com/culture/472104.html

所有跟帖: 

关键不是读虫还是读种,关键是韩寒不知道两个解释中的任何一个。 -密码设置- 给 密码设置 发送悄悄话 (23 bytes) () 02/05/2012 postreply 12:16:52

这话说的 -百年一人- 给 百年一人 发送悄悄话 (15 bytes) () 02/05/2012 postreply 14:01:15

请您先登陆,再发跟帖!