”慢用“,不是“你们慢慢吃”。小时候我问过大人,为什么不说慢慢吃?
所有跟帖:
•
是“你们慢慢吃”。这是粤人文化。汾酒到了江西也不一样了吧:-)
-5150-
♂
(0 bytes)
()
09/06/2010 postreply
20:20:11
•
ha, 又见到同乡了 :)
-gzlady-
♀
(0 bytes)
()
09/06/2010 postreply
20:23:22
•
阿拉看到伊的回信了 :)
-5150-
♂
(0 bytes)
()
09/06/2010 postreply
20:24:38
•
阿拉看到侬的回信了 :)
-5150-
♂
(0 bytes)
()
09/06/2010 postreply
20:25:23
•
点解用上海话啊? 我地得闲再倾啊
-gzlady-
♀
(0 bytes)
()
09/06/2010 postreply
20:29:43
•
聂总佢係上海人,俾佢看见上海话,氹佢开心
-5150-
♂
(0 bytes)
()
09/06/2010 postreply
20:40:36
•
广东不是这么说的,”吃“字在广东话里变成”食“字,所以汾酒就到江西啦
-聂耳-
♂
(0 bytes)
()
09/06/2010 postreply
20:26:42
•
都冇错,如果用粤语打字就系倾计,靓女嘅“吃”即系“食”,
-5150-
♂
(0 bytes)
()
09/06/2010 postreply
20:32:39
•
不敢当, 我是靓女嘅妈妈了:) 不是靓女。 广东话真是不用”吃“这个字的。
-gzlady-
♀
(67 bytes)
()
09/06/2010 postreply
20:42:05
•
いまから、寝ます。お休みなさい
-5150-
♂
(0 bytes)
()
09/06/2010 postreply
20:44:59
•
晚安!
-gzlady-
♀
(0 bytes)
()
09/06/2010 postreply
20:51:22
•
是的大人们都会说”慢用“, 那比较文雅。 ”慢慢吃“是口语化的
-gzlady-
♀
(0 bytes)
()
09/06/2010 postreply
20:21:18
•
楼上来了个”广东仔“,你们好好聊吧,我去睡了。再见
-聂耳-
♂
(0 bytes)
()
09/06/2010 postreply
20:29:13
•
お休みなさい
-5150-
♂
(0 bytes)
()
09/06/2010 postreply
20:43:16