das hoert sich doch gut an :-)

我有时候对有些小国家的发音和拼写会德英搞混,比如津巴布韦,就像你说的有些词德英拼写很相近,但发音略有不同(重音节不同)。你从德国去美国,德语一下子转英语也不容易。我认识的有些个在德国几十年的中国人,说个德语还磕磕巴巴的,写就更别提了。我刚从瑞典回德国准备论文答辩毕业的时候,还挣扎着在大学里继续修瑞典语,不想就这样放弃了。结果发现不行,小语种,在德国根本没机会practice

请您先登陆,再发跟帖!