到了春闺人那里, 成了
"东乌克兰人民武装又消灭了23个前去镇压的政府军。" !
LoL
到了春闺人那里, 成了
•
这是-俄格利西-英语~~
-拉胡琴帅哥-
♂
(0 bytes)
()
07/11/2014 postreply
22:49:42
•
翻得很正确呀
-勿来三-
♂
(0 bytes)
()
07/12/2014 postreply
05:06:25
•
原文是指23个士兵, 不是23军! 四个数量级的差别. 你的常识也需要回炉从来
-weston-
♀
(0 bytes)
()
07/12/2014 postreply
07:06:42
•
理解力稍差一点的,的确会以为那么多军
-勿来三-
♂
(0 bytes)
()
07/12/2014 postreply
07:18:51
•
显然你高估了你同行的理解力, 打死23个士兵是事吗? 再得回炉...
-weston-
♀
(0 bytes)
()
07/12/2014 postreply
07:27:00
•
不需要高估,偶只是平常人
-勿来三-
♂
(0 bytes)
()
07/12/2014 postreply
07:34:34
•
平常人>> 勿来三
-weston-
♀
(0 bytes)
()
07/12/2014 postreply
07:41:32
•
奇怪吗?这里,PB,老勿,老看,老棉,老F对这段话理解都会惊人的相似。呵呵。
-知人知面-
♂
(0 bytes)
()
07/12/2014 postreply
09:07:55
•
可见不在少数,都快成新普世了
-勿来三-
♂
(0 bytes)
()
07/12/2014 postreply
09:11:00
•
阴文太差->没法了解美国社会->自己YY-》变成逆世。呵呵。
-知人知面-
♂
(0 bytes)
()
07/12/2014 postreply
09:28:55
•
你阴文好,也只会每天跑到WXC这个美国社会
-勿来三-
♂
(0 bytes)
()
07/12/2014 postreply
10:10:06
•
勿来三就是勿来三
-weston-
♀
(0 bytes)
()
07/12/2014 postreply
11:11:33
•
没有什么错。23个政府军就是23个政府军人的简写。
-相对强度-
♂
(0 bytes)
()
07/12/2014 postreply
10:00:06
•
找麻烦,还能是什么
-FL棉农-
♂
(0 bytes)
()
07/12/2014 postreply
10:19:02
•
把"一个军"作为"一个士兵"简写的是大头经过门夹过数次的后果
-weston-
♀
(0 bytes)
()
07/12/2014 postreply
11:08:51
•
明明是"政府军",你却错理解为"23个军"
-勿来三-
♂
(54 bytes)
()
07/12/2014 postreply
11:37:20
•
是你和楼上几位在为他人钻牛角. 老春早已知难而退了. 真是个勿来三
-weston-
♀
(0 bytes)
()
07/12/2014 postreply
11:55:27
•
你吗, 阴文太差.不懂troops是多意. 老羞成怒, 总是一个阿Q
-weston-
♀
(0 bytes)
()
07/13/2014 postreply
08:57:38
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy