“In some places and circumstances, public alcohol consumption is accepted”这话是什么意思?答:必须事先向有关机构申请允许饮酒的许可,例如在筹款会,某些公众集会,但绝对不包括小型的私人聚会,除非你申请了。
我不知道你贴的那些东西是用来支持我呢还是反对我呢。但有一点,是清楚的,你虽然在美国生活了几十年,但在我看来,你对美国社会的本质太不了解了。你有着近乎少女般的天真,当然这是十分难能可贵的。美国是个法制社会,法制社会也就是游戏社会,要讲游戏规则,但又不同于我们玩的电子游戏。玩电子游戏,犯规会立即受到惩罚,现实社会犯规原则上要受到惩罚,但实际不一定。惩罚必须要有令人可信的证据。围绕证据的游戏是合理的。我干的事就是玩游戏,你不用嫉妒。
你也不要一口一个法盲,我都为你害臊。就你这点理解能力,也敢妄称懂法律。见警察象老鼠见了猫一样,不知道自己的权力,不知道警察能干些什么,也好意思给别人建议!