强烈要求把赌城地雷行之一凌志置顶,原因是

来源: 世界万花筒 2009-09-25 14:25:19 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (60 bytes)
1)有真实性
2)有参考价值
3)文笔流畅,有亲切感,图文并茂

所有跟帖: 

补充:这段英语很好,直接了当 -世界万花筒- 给 世界万花筒 发送悄悄话 (143 bytes) () 09/25/2009 postreply 15:01:14

您看这一段怎么样? -花椒- 给 花椒 发送悄悄话 (175 bytes) () 09/25/2009 postreply 15:09:04

人如其名呵呵 -世界万花筒- 给 世界万花筒 发送悄悄话 (58 bytes) () 09/25/2009 postreply 15:29:22

制造什么气氛?让人以为他的英文很臭? -花椒- 给 花椒 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/25/2009 postreply 17:08:11

您的理解能力有问题 -世界万花筒- 给 世界万花筒 发送悄悄话 (42 bytes) () 09/25/2009 postreply 17:28:15

没听说过。您这个句子的出处是哪里? -花椒- 给 花椒 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/25/2009 postreply 21:10:18

出自蒋宋美龄女士之口 -世界万花筒- 给 世界万花筒 发送悄悄话 (129 bytes) () 09/25/2009 postreply 21:46:42

这就对了。 -花椒- 给 花椒 发送悄悄话 (110 bytes) () 09/25/2009 postreply 22:55:34

I'm going to eat Pericarpium Zanthoxyli;意思是:花椒太有味了。。哈哈! -南京之友- 给 南京之友 发送悄悄话 南京之友 的博客首页 (203 bytes) () 09/26/2009 postreply 21:23:19

谢谢你。没那个必要。我的座右铭是。。。 -DrunkerKickass- 给 DrunkerKickass 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/25/2009 postreply 16:13:28

施比受更有福气。Caring, Loving, Sharing. -DrunkerKickass- 给 DrunkerKickass 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/25/2009 postreply 16:18:07

Did you care/love that poor salesman? -花椒- 给 花椒 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/25/2009 postreply 17:09:54

I don't want to argue with you on this subject. -DrunkerKickass- 给 DrunkerKickass 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/25/2009 postreply 17:23:03

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”