波大的文字表达能力有待提高。。。

来源: 古道阳关 2021-12-22 08:49:52 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (405 bytes)

"赶快把那个跟人合住的签了了事", 从文字上, 俺的理解还是福建阿婆的那间。 Roommate 耍心眼, 不签,那自己就先签了。安全第一, 先有个住地儿, 亏就亏点。。。

可是后来不用拖车了, 就几个箱子了,这个俺没读懂。 谁给俺答答疑。。。

 

 

所有跟帖: 

我也完全的看不懂:租个头啊 -卒在征途- 给 卒在征途 发送悄悄话 (1040 bytes) () 12/22/2021 postreply 09:23:01

签的那个地方嫌贵,打算骑驴找马,三个月后换地方。先不拖家具了。 -好吧- 给 好吧 发送悄悄话 好吧 的博客首页 (0 bytes) () 12/22/2021 postreply 10:39:45

你的理解力(中文或英文。。。)有问题啊。这个是分租一间ROOMING HOUSE,上次看的几个都是两个人的,那个人走了,一个人住 -borisg- 给 borisg 发送悄悄话 borisg 的博客首页 (0 bytes) () 12/22/2021 postreply 10:48:17

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”