"赶快把那个跟人合住的签了了事", 从文字上, 俺的理解还是福建阿婆的那间。 Roommate 耍心眼, 不签,那自己就先签了。安全第一, 先有个住地儿, 亏就亏点。。。
可是后来不用拖车了, 就几个箱子了,这个俺没读懂。 谁给俺答答疑。。。
"赶快把那个跟人合住的签了了事", 从文字上, 俺的理解还是福建阿婆的那间。 Roommate 耍心眼, 不签,那自己就先签了。安全第一, 先有个住地儿, 亏就亏点。。。
可是后来不用拖车了, 就几个箱子了,这个俺没读懂。 谁给俺答答疑。。。
• 我也完全的看不懂:租个头啊 -卒在征途- ♂ (1040 bytes) () 12/22/2021 postreply 09:23:01
• 签的那个地方嫌贵,打算骑驴找马,三个月后换地方。先不拖家具了。 -好吧- ♀ (0 bytes) () 12/22/2021 postreply 10:39:45
• 你的理解力(中文或英文。。。)有问题啊。这个是分租一间ROOMING HOUSE,上次看的几个都是两个人的,那个人走了,一个人住 -borisg- ♂ (0 bytes) () 12/22/2021 postreply 10:48:17