佛罗里达州不许说"Mentally Retarded",要说成:

来源: 小溪之水 2019-08-08 12:49:00 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (296 bytes)

"Intellectually challenged or disabled"。其实原词原意不过是生理科学上说有的人神经系统发育慢,即"retarded",没损义。改了口的倒反而像损人了,专门找了他们(也是禁词!)不见得听得懂的词来形容他们!

所有跟帖: 

specially endowed.... -borisg- 给 borisg 发送悄悄话 borisg 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2019 postreply 12:51:23

有一阵我校宣传说要开一个“Institute of Exceptional Learning",我大嘴, -小溪之水- 给 小溪之水 发送悄悄话 小溪之水 的博客首页 (369 bytes) () 08/08/2019 postreply 13:03:31

中文也有阿,叫特殊教育 -外乡人- 给 外乡人 发送悄悄话 外乡人 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2019 postreply 16:07:31

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”