这应该是Blake原诗的最好中文翻译了。
译者是个和尚,也是有故事的人,能跟张教授心有戚戚。
这应该是Blake原诗的最好中文翻译了。
译者是个和尚,也是有故事的人,能跟张教授心有戚戚。
• 和张老师相比, 本来多数都是庐舍, 可张老师这一想不开 -deepsigh- ♂ (14 bytes) () 12/06/2018 postreply 19:02:35
• 聪明无奈于聪明之空灵,庐舍得益于庐舍之坚韧 -Chauhan- ♂ (0 bytes) () 12/06/2018 postreply 19:22:13