是victim的另一种说法,就像用undocumented 不用illegal

来源: 更时髦 2018-07-24 11:29:50 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (0 bytes)
回答: 问个英文问题得瑟一下2018-07-24 11:02:13

所有跟帖: 

用victim就表达不出survivor’s struggle and fight。嘿嘿 翻译成中文,就是辣椒炒西瓜 -OneManArmy- 给 OneManArmy 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/24/2018 postreply 11:39:31

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”