https://www.quora.com/How-do-Chinese-make-fun-of-Portugal-Spain-as-two-teeth
西班牙(Spain), 葡萄牙(Portugal), both of them contain the character 牙(tooth).
They are translated by David Abeel, missionary of reformed church. He lived in Amoy/Xiamen in 1842. He used Hokkien to translate Spain and Portugal.
Spain was once called 日斯巴尼亚 which is from España:
• 閩南話 -MIF_2016- ♂ (2058 bytes) () 02/26/2018 postreply 20:27:23