小芮的英文,这是他给星巴克总裁的邮件:
Jim, how are you doing? I'm the Chinese anchorman you met last year at the Yale CEO Summit. We talked about why Starbucks should move its shop out of the Forbidden City. And I really appreciated it when you told me you yourself were not in favor of that. Am curious to know if you have a plan to have it removed. It's still there. Did your Chinese partner agree with you ?
All the best.Chenggang
小芮的英文,这是他给星巴克总裁的邮件: Jim, how are you doing? I'm the Chinese anch
所有跟帖:
•
哇,太差了
-liveinca-
♀
(0 bytes)
()
07/15/2014 postreply
09:27:23
•
是故意黑他吧?
-liveinca-
♀
(6 bytes)
()
07/15/2014 postreply
09:31:17
•
这个不是英文不行,是写作水平的问题。应该是别人黑他的。
-N.-
♀
(0 bytes)
()
07/15/2014 postreply
09:38:15
•
还有人家星巴克老板的回信呢。很正式很 proper. 起码他是给人写了一封信。
-monochrome-
♀
(0 bytes)
()
07/15/2014 postreply
09:43:44