亚特兰大动物园与ABC美国广播公司合作为熊猫双胞胎幼子百日全美佂名投票开始

来源: 一木十航 2013-10-09 08:58:43 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (5146 bytes)

亚特兰大动物园与ABC美国广播公司合作为熊猫双胞胎幼子全美佂名投票

物园熊猫双胞胎幼子全美佂名投票开始

http://abcnews.go.com/blogs/headlines/2013/10/vote-to-name-the-twin-panda-cubs-at-zoo-atlanta/

http://gma.yahoo.com/blogs/abc-blogs/twin-panda-cubs-zoo-atlanta-approach-100-day-122106481--abc-news-topstories.html

Click here to see photos the cubs' development from birth to today.

 

中国大熊猫伦伦”15日傍晚在美国亚特兰大动物园诞下双胞胎。这也是1987年以来,第一对在美国出生的双胞胎大熊猫,中国成都熊猫培养基地协助提供的五套名字如下:

1. Mei Lun and Mei Hua(美伦,美华)

(Pronounced May Loon and May Hwaa)

In English, the names mean Lun Lun’s twin cubs born in the USA.

2. Mei Lun and Mei Huan(美轮,美奂)

(Pronounced May Loon and May Hwaan)

These names stem from an ancient Chinese idiom, “Mei Lun Mei Huan,” which was used to describe constructed buildings that are tall and magnificent. It has come to mean something indescribably beautiful and magnificent.

3. Tian Lun and Tian Le(天伦,天乐)

(Pronounced Tee-an loon and Tee-an luh)

These names come from the Chinese idiom, “Tian Lun Zhi Le,” which means the joy of family life or family happiness. In this context, the cubs’ names would mean, “Lun Lun and her twin cubs are enjoying heavenly gifted family happiness,” according to the staff at the Chengdu Research Base of Giant Panda Breeding.

4. Lan Tian and Bi Shui蓝天,碧水)

(Pronounced Lan tee-an and Bee Shway)

The names, meaning blue sky and clear water, are derived from another Chinese idiom, “Lan Tian Bi Shui,” which is used to describe beautiful scenery.

5. Da Lan and Xiao Lan((大,小

(Pronounced Dah Lan and Sheow Lan)

所有跟帖: 

太可爱了,带女儿去过成都熊猫基地,玩了大半天都不想走 -jiandany- 给 jiandany 发送悄悄话 jiandany 的博客首页 (0 bytes) () 10/09/2013 postreply 10:08:19

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”