谢谢大家帮忙,我最后给他们发了一家之长的翻译。

回答: 英语好的文青们,请帮忙中译英:lily32013-05-17 10:49:28

谢谢大家帮忙,


我最后给他们发了一家之长的翻译。

FAREWELL TO VICE-PREFECT DU SETTING OUT FOR HIS OFFICIAL POST IN SHU

Wang Bo

By this wall that surrounds the three Qin districts,

Through a mist that makes five rivers one,

We bid each other a sad farewell,

We two officials going opposite ways....

And yet, while China holds our friendship,

And heaven remains our neighbourhood,

Why should you linger at the fork of the road,

Wiping your eyes like a heart-broken child?
 

所有跟帖: 

很明显,China hold不住你和你同事的friendship。 -没意思说过去- 给 没意思说过去 发送悄悄话 没意思说过去 的博客首页 (0 bytes) () 05/17/2013 postreply 12:36:50

请您先登陆,再发跟帖!