话剧小品:哈佛夏令营

来源: 乐维 2013-10-30 12:10:07 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)

作者的话

去年上半年,有朋友鼓励我写一个小品话剧来演。我从来没有演过话剧,还是在读小学的时候演过一个快板剧。更没有写过话剧。但朋友说,这种表演形式在美国华人中还没有。在全是民族舞蹈和合唱表演的华人舞台上演话剧小品节目肯定受欢迎。我被他们积极性打动了,于是就冥思苦想,花了几个月的时间,编了这么一个“哈佛夏令营”。编出来以后,还专门请华夏
Marlboro中文学校的李辉老师做了修改。李辉老师来美前曾经是专业话剧演员,参加过中央电视台春晚的演出。这个剧本是在她精心修改之后,我再做了一些小的改动而成。

本来是请李辉老师组织人来排这个剧,她也答应了。但后来她病了,病得很重,现在好多了,但身体还是不好。所以这个小话剧一直没能排练出来。今天我把它发在我的博客上,希望大家喜欢。

如果有人愿意排演这个剧,在华人晚会上演出,只要事先征得我的同意,并在介绍剧目的时候,写上作者“乐维”就行。有兴趣的朋友请与我联系。发送悄悄话或送Email给我(Email:leweis@hotmail.com)


哈佛夏令营

作者:乐维
修改:李辉

人物:张先生,Cathy(张太太), Jennifer (张家邻居)

幕启
张先生家。
(桌上电话响了。张先生带着眼镜,围着围裙,拿着锅铲跑上来,一把抓起电话)
张先生:Hello!  哦,Cathy呀,你在哪里呀?Hello! Hello! 是你的手机信号不好
吧?喂---,听不太清楚啊,我正在炒菜,什么事情呀?你回来再说吧! 啊,不行?
什么事情这么急啊?
什么,哈佛Summer Camp?等你回来我们研究一下再决定吧
啊?现在不报就报不上了?没有关系的啦!依我说,不去也罢了。你和我不也没有
上过什么哈佛,不也----挺─挺--挺好的吗?何况就只是个夏令营,那不是还有好
多别的夏令营呢?
别告诉Jennifer?千万别----,为什么?哦,她打听一下有什么关系呀?, 她的嘴
不严,啊呀!你别这个样子嘛,人家对我们挺好的。好好,那你几时回来吃饭呀?
好的好的,糟啦,糊啦,焦掉啦!(挂电话)啊呀,啊呀! 
(张先生跑下。张先生端着一盘烧糊了的猪蹄上,放在桌子上。叹气---)
(电话铃声响。)
张先生:喂,小妹呀,哥哥正在做饭呢,咳,白忙乎了半天,Cathy 刚刚打来电话
说去听夏令营的讲座去了,讲了一下下,我的猪蹄就给烧焦掉了。本来嘛,我想放
暑假儿子可以去你那边玩几天,我们俩正好也可以轻松一下。可是我这个老婆Cathy呀,
她就是这么一个----,不把儿子送进哈佛耶鲁常春藤什么的她誓不罢休啊! 送孩子
学钢琴,小提琴,画画,游泳,打网球----每天都搞得那么紧张。她生怕自己的孩
子输过别人家的,天天找人讨教育经,找门道啊,挖诀窍啊,乐此不疲的。你说,
常春藤有几家呀?哪那么容易呀?好像去了这个哈佛夏令营就拿到了进名校的保票
似的,她还搞的神秘兮兮的----。

(Jennifer上场。敲门)
张先生:有人敲门,等下有空再说啊。
(砰砰砰。Jennifer的声音 “张先生在吗?)
张先生:谁呀?
Jennifer: 张大哥,是我,Jennifer。
(张先生打开门)
张先生:哦,Jennifer ,请进! 请进!有事吗?
(Jennifer手里拿着一个大碗)
Jennifer:张大哥,你做饭哪?我刚刚包的韭菜馅饺子,趁热尝尝
张先生:啊呀,你总这么客气,还老送东西给我们。我们也没有什么可以送你的。
Jennifer: 这有什么呀,反正自己也是要吃的。乡里乡亲的嘛,客气什么。啊呀,
怎么有股子糊味儿呀?张大哥,你做什么呢?
张先生:哎,我的、我的猪蹄烧焦了。你看,----啊,你家老王呢?下班了吗?
Jennifer: 他被派去加州客户那里了,要在那儿待三个月呢。
张先生:哦,不容易呀,他这种Consulting的工作真辛苦,也难为你啦,一个人带
孩子忙里忙外的。
Jennifer: 张大哥,我真羡慕你们。两口子都那么有文化,知道怎么教育孩子。 我
没有上过什么学,没有什么文化。来美国也没多久,啥门道儿也不懂,老王又经常
不在家,外面好多事情,我都不懂,尤其是孩子的教育,真的一窍不通。得请你们
多教教我。
张先生:客气客气,我也谈不上什么经验,孩子都是Cathy管的
Jennifer: 这不,马上要放暑假了,还不知道给儿子怎么安排呢。(看表)哎,Cathy呢?
这么晚了还没下班?这班上的----
张先生:不是不是。她刚刚来电话了,说是去听申请哈佛summer camp 的讲座去了,
要晚点回来。
Jennifer: 哈佛some come?哪个哈佛?就是那个很有名气的哈佛?哈佛大学的?Some
come,有人要来啊?
张先生:不叫“some come”, 叫”summer camp”,就是夏令营啊。
Jennifer: 哦,是夏令营啊!我学的那点英语,早就还给老师了。哈什么夏令营?
是那个很有名的哈什么佛吗?那一定很棒吧?听说想送孩子上名校,先得送孩子去
名校办的夏令。
(张:坏了坏了,你看我这张嘴。(拍头)老婆说了别--,我怎么一下就说出来了。)
张先生(对Jennifer): 啊,Jennifer, 不是哈佛夏令营。
Jennifer: 不是?那是“哈什么夏令营”?
张先生:哈,哈,哈府夏令营。我是南方人,普通话说得不好,Cathy老说我的总是
“佛”“府”不分。总把(吃力地)“佛教”说成“府教”,经常闹笑话。应该是
哈府夏令营,哈是哈尔滨的哈,府是王府的府。说是哈尔滨政府办的Summer camp

Jennifer: 哦,国内办的啊,那对考哈佛大学有用吗?
张先生: 嗯,有,啊,没有,我也说不清楚,反正,我不是那么赞成让孩子补这补
那的。你看我们以前也没补过什么,这不,也进了美国的好大校而且毕业了吗?
Jennifer:: 张大哥,人家都把孩子送去补这补那的,是不要让孩子输在起跑线上
!
张先生:我们读小学的时候都是文化革命,都是输在起跑线的人,现在不是也好好
的吗。
Jennifer: 教育上面,你夫人Cathy是个特别聪明的人,她跟别人讲起孩子考大学的
事一套一套的。我记得她最爱说的那句什么“不管虎妈猫妈,只要什么就是好妈”,
都成了她的名言了。
张先生:“只要能送孩子进常春藤的就是好妈”?别信这个,她常常有一些稀奇古
怪的口号。其实她是在折腾。
Jennifer: 瞎折腾?你家的Cathy才不傻呢。她要选哈佛夏令营,我也跟着她,送我
儿子去。
张先生: 说过了不是(吃力地)哈佛夏令营,是哈府夏令营。嗨,你别跟着她,她
的选择不一定是正确的。
Jennifer: Cathy从来都是正确的,你不也总这么说吗?!
张先生:那不是在她面前的时候嘛,没有办法,因为她是老婆大人嘛。
Jennifer: 大哥,你的意思是说; 你是不情愿的?
张先生:啊,yes, 哦 no ,不是,我不是那个意思。我的意思是:她也是说着玩的,
你就别问她了。
Jennifer: 大哥,你太谦虚了,我跟定她了。得,我先回去了,待会儿等她回来了,
我再来向她请教。好,Bye─Bye啦!您哪!
张先生:Bye Bye. 别这么快就决定啊,再三思三思。
(Jennifer走出门 :哈佛,哈佛----。下。)
张先生:啊呀,等Cathy回来了,她要问起来----,哎----。你看我这是怎么了?好
好的事情,非得说谎,越说就越糟糕,实在是太纠结了,都是这个老婆闹的,说了
半天,我都饿了。
(张先生拿起碗,夹起一块猪蹄,咬了一口)
张先生:呸,呸!  这怎么吃啊! 焦掉了,糊掉了

(Cathy上。)
Cathy: hello, 老公,好消息!
张先生:一定是摸到哈佛的门槛了
Cathy: 啊哈,岂只是摸到门槛,一只脚已经在里面了!哈佛夏令营,这次让孩子去
哈佛夏令营绝对是一个最正确最英明的决定。
张先生: 那当然,你的决定什么时候错过。
Cathy:老公终于开窍了。
张先生:真的是哈佛大学夏令营?要好多钱吧?
Cathy:  是的,不便宜。
张先生:你都搞懂了?听明白了?
Cathy:  好家伙,尽是人,我根本就挤不进去,靠在门口模模糊糊地听了一下。反
正拿了材料慢慢看吧。
张先生:申请了吗?
Cathy:   报上名了,得先占上个名额。正式申请还得填表,而且还要儿子的签字。
我已经给儿子发信息了,老公,你得帮我催催他,快点儿把申请表填好,Email给学
校,不然名额就会被别人给抢去了。让他尽快填表签字。
张先生:儿子会同意吗?他就烦你天天逼他去补习啊、考名校啊。说是考名校是为
了你,到时候你肯定会像虎妈一样,到处演讲,出书,说怎么怎么将儿子送进了名
校!      Cathy: 我这都是为了他好。想想咱们小时候,哪有他这样的机会。考名
校有什么不好?上哈佛夏令营有什么不对,至少我从来没有限制不让孩子上厕所吧?!
张先生:你不是虎妈就是猫妈
Cathy: 不管虎妈猫妈,能送孩子进常春藤的就是好妈!
张先生:你又来了。
Cathy: 我就是要做那个好妈。
张先生:好了好了。你说儿子不愿意怎么办?
Cathy: 不愿意?那咱们就软硬兼施。哪怕他恨我,也得要他去。等到他考上常春藤
的那一天,他才会明白当妈的一片苦心。真是可怜连天下父母心哪!哎呀,我饿了。
有什么东西吃?
张先生:我做了红烧猪蹄,可是。。。。
Cathy: 太好了,还可是什么?快拿来啊。
(张先生端来猪蹄)
Cathy: 哎呀! 怎么那么黑呀?什么味啊?烧糊啦?
张先生:是糊了,对不起啊!
Cathy: 我说你怎么这么笨啊?怎么猪蹄都给你烧糊了呢?
张先生:还不是接你的电话,没来得及翻动。
Cathy: 你就不会不接电话吗?
张先生:你的电话我敢不接吗?
Cathy:行行行啦,这么说,你把猪蹄烧糊了,还是我的错了?
张先生:哪能呢?夫人怎么可能错呢?
Cathy:  好了好了,就算是accident。 还有什么别的东西可以吃吗?
张先生:哦,还有饺子。Jennifer送来的。
Cathy: 饺子,太好了。Jennifer做的饺子特地道,快拿来。
张先生:好的。我先帮你热一下。
Cathy: 这Jennifer做饭的手艺真不错,做什么好吃的都想着咱们,可惜呀,她就是
没什么文化,不知道怎么教育孩子,老喜欢来打听我怎么安排孩子的事情,其实他
的儿子挺优秀的
(张先生拿了饺子过来)。
张先生:吃吧!
Cathy: 嗯,好吃好吃,唉,她什么时候送来的,刚才她来是不是又来打听孩子的事
情?这次她扑空喽。老公,这次你可得把嘴管严了,等咱们申请好了,再告诉她。
张先生:我说你呀,吃着人家的饺子,报个夏令营还要瞒着人家, 你真是的----。
Cathy: 名额有限嘛,先下手为强,这事儿事关重要。
张先生:我们要不要先征求一下儿子的意见?不能事事都必须依你的意思而行,他
可是在美国出生长大的孩子,咱们也得尊重他自己的意见呀。
Cathy:  不依我的,依你的,谁像你那么轻松啊,老当甩手掌柜的,什么都讲民主,
还美其名曰叫顺其自然。
张先生:我只是不喜欢拔苗助长,对孩子身心都不好。                       
Cathy: 只要能助长,拔苗有什么了不得,这只不过是一种手段。
张先生:好好好,你拔,使劲拔。
Cathy: 你太落伍了。拔苗助长过去是要被拔死的,但现在科技发达了,可以搞无土
栽培,放在水里,随便你拔。长得比土里种得还更好。再说了,中国妈妈有几个不
拔苗的?你不拔,别人的孩子就比你得高,我不想让我们的儿子输人一头吧?
为什么Jennifer老来问,不就是想刺探一点拔苗的秘诀吗?你说呢?怎么不说话呀!
张先生:好好好,拔苗好,拔了才会高。刚才人家Jennifer就是来向你请教怎么
“拔苗”的。
Cathy:  好在我不在家,她都问了些什么?
张先生:问你怎么上班那么忙啊?这么晚了还没回来呀?
Cathy:  你跟她说我有事就行了呀。
张先生:我说你去听申请哈佛夏令营的讲座了。
Cathy:  你说什么?你告诉她啦?你嘴上的拉链怎么就拉不严实呢?
张先生:我、我、我不习惯说谎,你怎么老像防贼一样的对待人家呀?人家没得罪
你呀?就怕你回来跟我吵,后来我、基本上给搪塞过去了。
Cathy: 基本上?你是怎么搪塞的?
张先生:你不是老说我的地方口音重,把“佛教”说成 “府教”。所以,我就说,
不是哈佛----美国的,是哈府----中国的,哈尔滨政府下面部门搞得summer camp,
简称“哈府夏令营”。
Cathy: 哈府?哈哈,你太有才了。她信了吗?
张先生: 可能吧。但人家就只要follow你,不管哈佛,还是哈府,你送儿子去,她
也送。她还夸了你半天,说你懂、有文化,跟着你准没错,等会儿她还要来问你。
Cathy: 问问问,烦不烦呢!像个跟屁虫似的,甩都甩不掉。等会儿她来了,我就躲
起来你就说我还没回来呢。
张先生:癞蛤蚂躲端午,躲过了初五躲不过十五。
Cathy: 管它好还是癞,先躲过初五再说吧。

(手机铃响。)
Cathy: 是儿子发的massage。
张先生:说什么?
Cathy: 你自己看。
张先生(接过手机):我读给你听啊,Mom, got your massage。The program seems
interesting. I applied right away. I think you are confused. This is for
Hartford University, not the Harvard University. Talk to you later. Cathy:
你给儿子申请的夏令营是Hartford University办的,不是常春藤的那个哈佛大学,
你自己再好好看看。
Cathy : Hartford University,不是Harvard University! !  Hartford----Harvard就
差两个字母。这,这不是忽悠人吗?
张先生:人家可没有忽悠你,人家写得就是Hartford 。
Cathy: 不是哈佛,怎么还那么贵啊,每个人还像打破头似的往里钻。那这-----
张先生:没关系,太太,不要紧的,这不能说都是你的错,这个字给我们中国人说
起来倒真是满像哈佛的。
(Jennifer上,敲门)。
Jennifer: 张大哥,Cathy回来了吗?
张先生:还,还没有。
Jennifer: 那我就不打搅你们了,我明天再来请教哈府夏令营的事情。
张先生: 好的,好的,我会告诉她的。
Jennifer:谢谢你!张大哥,下。
张先生:嘿嘿,警报解除啦,不用躲啦,不过明天她再来问你哈府夏令营的事,我
们要怎么跟她说呢?
Cathy:   哈佛,哈府,都是你编出来的,你自己跟她说去,不关我的事。
张先生:那咱们儿子的申请呢?
Cathy:   那这次就依你的意思“顺其自然”吧,孩子自己愿意,我们就送他去。那
是不是还得去哈尔滨啊?
张先生:那当然。儿子正好可以练习中文啊。
Cathy:  这倒是一个好机会。
张先生:其实Hartford的发音就是哈佛,而Harvard倒不应该翻译成哈佛。
Cathy:可不,人家是ford, 哈佛是vard。你说我怎么就没有注意到呢?
张先生:你一股脑想哈佛,只要有点像你不就看成了哈佛了。
Cathy: 你终于找到讽刺我的机会了。
张先生:你说,我明天怎么和Jennifer说?
Cathy:   没什么好腋着藏着的了,你明天就是崔永元!
张先生:怎么讲?
Cathy:实话实说!
张先生:好的。那就让Jennifer的儿子和----咱们的儿子一起去。
Cathy:对,他们本来就是好朋友。
张先生:好,说定了。我们去哈佛夏令营!
Cathy:哈府夏令营
张先生:我是念的(吃力地,一字一顿地) 哈,府,夏令营。这下对了吧?
Cathy:看你那个费劲的样。对,我们和儿子一起,去太阳岛,
两人一起:去哈府夏令营!
 




更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

哈尔滨佛学院夏令营:) -clothtiger- 给 clothtiger 发送悄悄话 clothtiger 的博客首页 (0 bytes) () 10/30/2013 postreply 12:25:15

写得很好,但是演的人有压力,几个词组发音很近,说得不好观众就听不明白。 -青衫依旧- 给 青衫依旧 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/30/2013 postreply 12:28:30

你说的是内行话。这个剧能不能演好,演员很重要。 -乐维- 给 乐维 发送悄悄话 乐维 的博客首页 (0 bytes) () 10/30/2013 postreply 17:01:48

演话剧是不是要使劲儿喊才行? -猫狗大战- 给 猫狗大战 发送悄悄话 猫狗大战 的博客首页 (0 bytes) () 10/30/2013 postreply 12:31:42

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”