英汗双雄体! 能把诗翻译成英文,太牛了。

来源: 拥抱哥 2012-12-13 07:49:55 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (0 bytes)
本文内容已被 [ 拥抱哥 ] 在 2012-12-15 19:54:36 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答: 这个冬天没有雪梅兰松竹2012-12-12 21:53:24

所有跟帖: 

俺敢在原创班门弄斧,都是因为有你这样的好心菜籽:)谢谢,期待你的跨世纪大作! -梅兰松竹- 给 梅兰松竹 发送悄悄话 梅兰松竹 的博客首页 (0 bytes) () 12/13/2012 postreply 16:28:59

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”