adding 儿 can also cause confusion. eg:

来源: yma16 2012-01-12 16:23:53 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (43 bytes)
本文内容已被 [ yma16 ] 在 2012-01-13 04:38:22 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答: 北京方言中"儿"话音的特点和规律zyt2012-01-12 14:54:45

吃了顿儿螃蟹 <--> 吃了对儿螃蟹

所有跟帖: 

“吃了对儿螃蟹”是这么说。好像不说“吃了顿儿螃蟹”,是“吃了顿螃蟹” -zyt- 给 zyt 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/12/2012 postreply 17:07:55

总之,不能瞎儿化,呵呵 -mc3361- 给 mc3361 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/12/2012 postreply 17:09:09

敢情,这北京人儿很早都学会了抽白面儿,都成专用名词儿啦! -多哥- 给 多哥 发送悄悄话 (127 bytes) () 01/12/2012 postreply 18:36:13

“吃了对儿螃蟹”是说吃了俩螃蟹。是“吃了顿螃蟹”是说这顿吃的是螃蟹(或螃蟹为主)。说顿儿,一般是吃之前的问话。“来顿儿螃蟹?” -沐清- 给 沐清 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/12/2012 postreply 19:35:41

北方及北京人不喜食螃蟹,随便说说不成章法。 -多哥- 给 多哥 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/12/2012 postreply 21:06:57

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”