《渡易水歌》(英语版)

来源: 啼笑皆非 2011-11-25 17:54:37 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (3310 bytes)

荆轲在后世一直是作为反抗强暴的壯士形象出现的,后人多有吟咏。

陶渊明有《咏荆轲》:

燕丹善养士,志在报强嬴。
招集百夫良,岁暮得荆卿。
君子死知己,提剑出燕京;
素骥鸣广陌,慷慨送我行。
雄发指危冠,猛气充长缨。
饮饯易水上,四座列群英。
渐离击悲筑,宋意唱高声。
萧萧哀风逝,淡淡寒波生。
商音更流涕,羽奏壮士惊。
心知去不归,且有后世名。
登车何时顾,飞盖入秦庭。
凌厉越万里,逶迤过千城。
图穷事自至,豪主正怔营。
惜哉剑术疏,奇功遂不成。
其人虽已没,千载有余情。


秦汉之际,风云涤荡,英雄辈出,青史留名者不胜枚举。

在中国的文学史上,除了流芳百世之刘邦的《大风歌》和项羽的《垓下歌》,还有一朵奇葩,就是《渡易水歌》。

史载:燕太子派荆轲刺秦,与众宾客着白衣在易水边为荆轲和秦舞阳送行,高渐离击筑而歌:“ 风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复返。”

与《大风歌》和《垓下歌》相比,很显然,《渡易水歌》不可能只有流传与世的这两句话。

经考证,我们今天可以相信,高渐离击筑而歌的《渡易水歌》全文为:“笃笃笃,笃笃笃。荆轲悲,荆轲悲,荆轲安得回?风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复返。”

请听 《渡易水歌》(英语版)






BTW Merry Christmas!







请阅读更多我的博客文章>>>
  • 七绝 我同天下哭斯儿
  • 法国香颂-替我解衣
  • We Are The World - A tribute to Michael Jackson
  • 法国香颂-替我解衣
  • 刀郎:《北方的天空下》
  • 请您先登陆,再发跟帖!

    发现Adblock插件

    如要继续浏览
    请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

    关闭Adblock后 请点击

    请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

    安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
    选择“Disable on www.wenxuecity.com”

    安装Adblock用户请点击图标
    选择“don't run on pages on this domain”