不要用chic 这个词了

来源: tomorrowmama 2009-07-11 14:13:52 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (180 bytes)
本文内容已被 [ tomorrowmama ] 在 2012-08-28 15:06:30 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

不管流行的是什么意

所有跟帖: 

那是chink吧。拼法有点区别,意思不同。 -春天百合- 给 春天百合 发送悄悄话 (4 bytes) () 07/11/2009 postreply 14:16:53

读法也完全不同.不会说所有chi开头的英文字都不让用了吧。。 -Kamioka- 给 Kamioka 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/11/2009 postreply 15:30:02

chic 是时尚的意思,法语来的,和LZ说的完全是不同词. -petiteflower- 给 petiteflower 发送悄悄话 petiteflower 的博客首页 (0 bytes) () 07/11/2009 postreply 15:36:02

我理解CHIC是廉(平)价时尚的意思。TARGET的东东是典型的CHIC。名牌的东东就不能 -keekee- 给 keekee 发送悄悄话 keekee 的博客首页 (98 bytes) () 07/11/2009 postreply 16:22:57

it means more of a elegant taste and style, has nothing to do -swm06- 给 swm06 发送悄悄话 (258 bytes) () 07/11/2009 postreply 16:35:24

stylish but inexpensive -whatever_whatever- 给 whatever_whatever 发送悄悄话 (116 bytes) () 07/11/2009 postreply 18:03:22

where does it say inexpensive? -toobusy- 给 toobusy 发送悄悄话 toobusy 的博客首页 (0 bytes) () 07/12/2009 postreply 07:16:54

good explanation, Ican't agreed you more. -嫉迷不误- 给 嫉迷不误 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/12/2009 postreply 09:36:22

good explanation, Ican't agreed you more. -嫉迷不误- 给 嫉迷不误 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/12/2009 postreply 09:37:45

你外教指的是Chin,用指华人,跟用Jap指日本人一样,有不尊重的意味 -microbear- 给 microbear 发送悄悄话 (28 bytes) () 07/11/2009 postreply 17:04:27

是,当时外教就是连日本这个词一起说的 -tomorrowmama- 给 tomorrowmama 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/11/2009 postreply 17:32:32

sorry. 是说错了。 没理解好,一直以为是这个词 -tomorrowmama- 给 tomorrowmama 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/11/2009 postreply 17:29:55

要读成shic,法语词 -说谁谁- 给 说谁谁 发送悄悄话 说谁谁 的博客首页 (0 bytes) () 07/11/2009 postreply 23:00:22

别怎么敏感!chic=(sheek) -^3.1415926^- 给 ^3.1415926^ 发送悄悄话 (45 bytes) () 07/12/2009 postreply 09:30:22

还没听说谁把chic和中国人放在一起呢 :P -^3.1415926^- 给 ^3.1415926^ 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/12/2009 postreply 10:33:46

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”