维尔吉在《时事观察室》(The Situation Room)节目里报 道有关美国航空行业的节约措施时她本来要告诉观众,西北航空公司在飞机上向乘客现在只提供花生,但是她却阴差阳错地把“花生”错说成了“阴茎”。接下去她又重复了一次同样的错误。
以前在ABC的“America's funniest video" 节目里,一位大学校长在毕业典礼的讲话中,预祝学生们有一个成功的未来,结果不小心把“successful future”说成“sex future”,博得全场哄堂大笑。
看来记忆是需要刺激的。
咳。
请阅读更多我的博客文章>>>