刚在网上查了查,差头来源于英文Charter:)

来源: Chuchairen 2007-10-24 14:09:47 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (547 bytes)
本文内容已被 [ Chuchairen ] 在 2007-10-25 05:42:30 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
记者坐出租车的时候特地问司机:“师傅,你们开出租车为什么叫开差头,你们为什么被叫做差头司机?”司机师傅一边等着红灯,一边想着问题,然后他挠了挠头说:“不知道呀,上海话一直就是这么叫的啊,习惯吧,小姑娘哪能嘎奇怪,想到问这个问题?”

记者从一名老上海处了解到,“差头”一词来源于英文“charter”,意思为“出租,包车”,是典型的洋泾浜英语。记者又采访了复旦大学研究词汇的老师,他曾经翻看“强生”的历史,里面有老司机回忆,1930年祥生公司(强生公司前身)最早只有一辆出租车,当时出去接一次生意叫做“出一差”,“差”是当量词用,而出租车就是叫“差头”。

所有跟帖: 

佩服,这个也能在网上查出来 -顾剑- 给 顾剑 发送悄悄话 顾剑 的博客首页 (106 bytes) () 10/24/2007 postreply 14:44:32

哈哈哈,顾侠误解了:)我是把网上的直接COPY下来。应加ZT:) -Chuchairen- 给 Chuchairen 发送悄悄话 Chuchairen 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2007 postreply 14:50:52

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”