美国防部长盖茨引用的是哪一句孙子名言

来源: 金笔 2007-05-13 11:08:02 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1499 bytes)

最近美国政府和美国国会就向伊拉克战争拨款的问题上争执不休。在美国国内反伊战声浪四起,以及布什总统的声望急剧下跌的背景下,国会讨论的是二零零八年的国防预算以及对伊拉克和阿富汗战争的追加预算。

由民主党人控制的国会参众议院不久前通过了向伊拉克和阿富汗战争的追加预算拨款法,该法在通过时制定了定期从伊拉克撤军的时间表。因为 "时间表" 为布什总统所不容,该法遭到布什否决。

在重新制定追加预算拨款法时,民主党人提出分期拨款的策略。比如一期就拨到七月底为止,然后视战事,在七月份由国会再决定是否继续拨款。而这种分期拨款法将对美国国防部操纵伊拉克和阿富汗战争设置严重障碍。

为此,美国防部长罗伯特 盖茨亲临国会游说,要求通过不带任何附加条件的追加预算法。在回答追加预算迟迟不能通过对国防部工作的影响的询问时,盖茨回答说:"假如我们打破各项限制,并集中所有资源,我们可能可以持续在伊拉克的运作到七月份。但是让我告诉您,参议员先生 (Republican Sen. Arlen Specter),假如我们这样做的话,这对我们日常工作的影响将是巨大的。"

(原文如下:"If we pulled out all the stops, made use of everything possible available to us, we could probably fund the war into July," Gates said, "but I would tell you the impact on the Department of Defense would be huge if we had to do that.")

为了强调他的话,盖茨在最后引用了一句孙子名言作为佐证,下面是原话:

"As Sun Tzu said more than 2,500 years ago," Gates said, "the art of war teaches to rely not on the likelihood of the enemy not coming, but on our own readiness to receive him."

朋友们,你们知道孙子的这句原话是什么吗?

所有跟帖: 

势者,因利而制权也. -timhoter- 给 timhoter 发送悄悄话 timhoter 的博客首页 (0 bytes) () 05/13/2007 postreply 11:13:39

盖茨引用孙子话为“故用兵之法:无恃其不来,恃吾有以待也”。 -HPI- 给 HPI 发送悄悄话 HPI 的博客首页 (632 bytes) () 05/13/2007 postreply 12:24:30

孙子的话真棒!难怪让中外军事家信服。谢!有孙子兵法英文版吗? -Do_u_read?- 给 Do_u_read? 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/13/2007 postreply 12:53:18

我有一个英文版,整理后贴在楼上,但是在中文论坛不一定受欢迎。 -HPI- 给 HPI 发送悄悄话 HPI 的博客首页 (0 bytes) () 05/13/2007 postreply 13:59:30

握手致意。我知道是“有备无患”的意思,但我也不想 -金笔- 给 金笔 发送悄悄话 金笔 的博客首页 (94 bytes) () 05/13/2007 postreply 15:34:39

这不是我的翻译。译者叫LIONEL GILES,1910年译。英文版以此为准。 -HPI- 给 HPI 发送悄悄话 HPI 的博客首页 (0 bytes) () 05/13/2007 postreply 15:48:04

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”