夏此诗乃读林琴南所译<<迦茵小传>>有感而作,

来源: 一筐 2006-12-22 14:44:10 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (45 bytes)
本文内容已被 [ 一筐 ] 在 2006-12-24 09:14:53 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答: 这个我也糊涂,一筐2006-12-22 14:26:03
林书大概译于1905年吧,那么夏应该是40几岁!

所有跟帖: 

林的诗文都非常好啊,筐兄也贴点来吧。他没两下子也译不了那么多书, -winzoom- 给 winzoom 发送悄悄话 winzoom 的博客首页 (54 bytes) () 12/22/2006 postreply 14:54:39

夏未必是林刚译出来就读此书啊,不过您的推断至少可以肯定一点 -winzoom- 给 winzoom 发送悄悄话 winzoom 的博客首页 (104 bytes) () 12/22/2006 postreply 14:57:16

夏活了六十岁,四十的时候自然算不得愤青诗人啦。 -一筐- 给 一筐 发送悄悄话 一筐 的博客首页 (0 bytes) () 12/22/2006 postreply 15:02:54

筐兄近读清诗甚多,纵力追犹不能不逮。 -winzoom- 给 winzoom 发送悄悄话 winzoom 的博客首页 (0 bytes) () 12/22/2006 postreply 15:06:23

错,应该是:犹不能逮 -winzoom- 给 winzoom 发送悄悄话 winzoom 的博客首页 (0 bytes) () 12/22/2006 postreply 15:06:56

同光时期的陈曾寿不错。不过他象郑孝胥、罗振玉去了东北。 -小金儿- 给 小金儿 发送悄悄话 小金儿 的博客首页 (32 bytes) () 12/22/2006 postreply 15:06:44

同意,伪满倒是招了不少真诗人。 -winzoom- 给 winzoom 发送悄悄话 winzoom 的博客首页 (0 bytes) () 12/22/2006 postreply 15:07:40

金兄,关于陈曾寿我有一问: -winzoom- 给 winzoom 发送悄悄话 winzoom 的博客首页 (310 bytes) () 12/22/2006 postreply 15:26:50

胡的话是什么意思不能确定。三立自称曾寿要高自己和郑一筹。 -小金儿- 给 小金儿 发送悄悄话 小金儿 的博客首页 (122 bytes) () 12/22/2006 postreply 16:10:59

谢金兄垂教。 -winzoom- 给 winzoom 发送悄悄话 winzoom 的博客首页 (846 bytes) () 12/23/2006 postreply 02:06:03

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”