外国小孩子眼中的中文字

本文内容已被 [ 妩媚灵魂 ] 在 2006-11-23 04:35:56 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

昨天在班上,不忙,我正在桌子上乱写些东东,当然是中文的,一同事的小女儿走过来问我:WHAT ARE YOU WRITING?我说我在写些东东,不过是你不认识的中文字,她仔细的看了好久,然后笑着说:你为什么要写CHINESE?你看它们看起来象一条条的 SNAKE?我仔细的看了很久,怎么也同小女孩嘴里的SNAKE联系不起来,虽然我的字较草一些,但自以为还算刚劲潇洒的中文字,竟在不知觉中成为外国孩子眼中的SNAKE了。然后我告诉她,你看这是些整齐的方块字,同英文的字母式排列的词不一样,SNAKE是一长形的扭曲的线条,你觉得同这些WORD要长得象吗?小女孩又仔细的研究了好久:WELL,THEY ARE STILL LOOK LIKE SNAKES。我灰心了,不再做努力让她分清中文方块字究竟是否是SNAKE,不过我悟出了一点东西,人对陌生的东西有种与生俱来的恐惧,就象这个6岁的外国小女孩,她的世界里从没有接触过有关中国的一丁点认识,那种对外在事物的陌生,让她在潜意识中产生一种恐惧,而蛇这种动物,不论在东方世界还是西方社会都是一种邪恶恐惧的象征,所以自然而然地,这个6岁的外国小女孩将我们伟大的中国方块字,在她纯英文的感官中,看作了一条条蛇行。

不过不管别人如何的恐惧中文及中国文化,我依然热爱这个四平八稳的中国方块字。

所有跟帖: 

小孩子的想象力太有意思了 -fullylucky- 给 fullylucky 发送悄悄话 fullylucky 的博客首页 (0 bytes) () 11/22/2006 postreply 05:55:42

lucky mm 早上好。我也好奇方块的中国字怎会似蛇行。 -妩媚灵魂- 给 妩媚灵魂 发送悄悄话 妩媚灵魂 的博客首页 (0 bytes) () 11/22/2006 postreply 06:32:44

是.好朋友曾经好奇的问我怎么能记住象画一样的中国字.哈 -algebera- 给 algebera 发送悄悄话 algebera 的博客首页 (0 bytes) () 11/22/2006 postreply 06:26:57

晕。。。呵呵 -妩媚灵魂- 给 妩媚灵魂 发送悄悄话 妩媚灵魂 的博客首页 (0 bytes) () 11/22/2006 postreply 06:33:40

同晕。。。呵呵 -algebera- 给 algebera 发送悄悄话 algebera 的博客首页 (0 bytes) () 11/22/2006 postreply 06:34:18

请您先登陆,再发跟帖!