Moonlight by Sara Teasdale 月光

来源: 颤音 2016-09-15 19:35:43 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (8776 bytes)
本文内容已被 [ 颤音 ] 在 2016-09-16 08:13:07 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

Moonlight

 

Sara Teasdale, 1884 - 1933

 

It will not hurt me when I am old,

     A running tide where moonlight burned

          Will not sting me like silver snakes;

The years will make me sad and cold,

          It is the happy heart that breaks.

 

The heart asks more than life can give,

     When that is learned, then all is learned;

          The waves break fold on jewelled fold,

But beauty itself is fugitive,

          It will not hurt me when I am old.

 

月光

 

我老的时候这不会伤害我,

洒满月光的激流

不会像银蛇把我螫伤;

流年将使我悲哀和冷漠,

只有快乐的心才会受伤。 

 

心对生活总有无法满足的索求,

懂得这个, 也就懂得生活;

晶莹的浪花一波碎一波, 

可美丽终将溜走,

我老的时候这不会伤害我。

 

这首诗好, 即扣中秋赏月, 也扣最近的两个热门帖。 女诗人写诗时看开了, 生活中还是没想开, 自杀了, 一声叹息。

所有跟帖: 

内涵丰富, 就是需要学习材料才看得懂 -颤音- 给 颤音 发送悄悄话 颤音 的博客首页 (5693 bytes) () 09/15/2016 postreply 20:05:05

请您先登陆,再发跟帖!