哥也会写英文诗了,哦也!准确译文附后,以作参考。请大声朗读,然后参考译文再朗读一遍~
《John,be...》
John, be hot, John, be hot,
John, be juicy new bee.
John, beat wrong ears.
John, between rose and sword:
John, be two. How ? One, ok.
John, be woods... Wait !
John, be you, lick!
译文:
《装B……》
装B好,装B好,
装B就是牛B。
装B特容易噻,
装B特温柔,俺得说:
装B特好玩哦。
装B无罪!
装B有理!
哈哈哈哈哈哈哈哈祝大家周末愉快~
在别处写了首诗,被人劝说删掉。实在心痒难搔,只好发回村里来,贴到电线杆上~
所有跟帖:
• 苗兄总是徘徊在牛A和牛C之间. -WXCTEATIME- ♀ (17 bytes) () 05/25/2014 postreply 05:01:11
• 茶哥好,还在国内吗?写这种东西的时候,才发现70果然是最宽容的地方~ :) -苗盼盼- ♂ (0 bytes) () 05/25/2014 postreply 06:03:05
• 苗兄好,我在国内,你们在村里玩的开心。 -WXCTEATIME- ♀ (0 bytes) () 05/25/2014 postreply 06:27:42
• 哈哈哈哈!看原文都猜不出中文是这个意思来! -Bluebell- ♀ (0 bytes) () 05/25/2014 postreply 05:36:12
• 哥又改了两句。贝妹帮哥看看英文有啥错没有。 -苗盼盼- ♂ (0 bytes) () 05/25/2014 postreply 06:04:10
• John~~~ -Bluebell- ♀ (31 bytes) () 05/25/2014 postreply 06:37:41
• 唯有苗哥的诗可以和peace word found 相媲美。 -舞女- ♂ (39 bytes) () 05/25/2014 postreply 06:12:11
• 哈哈哈。。。。。。 -天堂鸟3- ♀ (0 bytes) () 05/25/2014 postreply 10:07:59
• 苗哥写得 -兰芽儿- ♀ (82 bytes) () 05/25/2014 postreply 10:50:58
• 删啥呀?删耳光。 -空城六六- ♀ (0 bytes) () 05/25/2014 postreply 14:28:48
• 将装B进行到底 :D -万枫- ♂ (0 bytes) () 05/25/2014 postreply 18:38:26
• 你呀你,又痒痒着上别村闲扯去了? -满笼桂鱼- ♂ (103 bytes) () 05/25/2014 postreply 20:55:28
• 桂鱼哥批评得对,醍醐灌顶。我消停了。 -苗盼盼- ♂ (0 bytes) () 05/25/2014 postreply 23:46:51
• 唉,苗弟你真是 -海上的雾- ♀ (123 bytes) () 05/26/2014 postreply 04:00:28
• 海雾妹这么一说,哥就更不明白你的苦心了。难道不是因为你觉得尺度太大了吗? -苗盼盼- ♂ (189 bytes) () 05/26/2014 postreply 04:42:16
• 你 -海上的雾- ♀ (182 bytes) () 05/26/2014 postreply 04:48:00
• 哥真就是文字游戏,百无禁忌~~你看我发在这里发得兴高采烈的就知道了~ -苗盼盼- ♂ (0 bytes) () 05/26/2014 postreply 04:51:56
• 这个我可以证明,苗盼玩起文字就是这样。 -满笼桂鱼- ♂ (96 bytes) () 05/26/2014 postreply 07:46:53
• John, be you, lick! -红袖添香老板娘- ♀ (6 bytes) () 05/26/2014 postreply 14:01:44