貌似汉语习惯里不常见这样用法,外文翻译为汉语这样的比较多,洋人书翻译过来还是不大看得懂啊。不过楼主的她他她俺算是掰明白了。。。
俺对他她他也搞不大清
本帖于 2012-05-22 06:47:45 时间, 由普通用户 罗曼 编辑
貌似汉语习惯里不常见这样用法,外文翻译为汉语这样的比较多,洋人书翻译过来还是不大看得懂啊。不过楼主的她他她俺算是掰明白了。。。
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy