其他时候,只用“那个人”,“黑毛衣”来代替。就是为了最后的重磅一击。
呵呵,搞小技巧玩玩,见笑啦
其他时候,只用“那个人”,“黑毛衣”来代替。就是为了最后的重磅一击。
呵呵,搞小技巧玩玩,见笑啦
•
分特,我还以为是他写你翻译的。。。
-罗曼-
♂
(0 bytes)
()
09/26/2011 postreply
13:02:59
•
是我以他的角度写的,但是在最后一行之前,并不表露这一点:)
-托宝猫-
♀
(0 bytes)
()
09/26/2011 postreply
13:11:36
•
主要是“黑毛衣”有欺骗性,你要是写“绣花鞋”就露了,哈哈哈:)
-子正-
♂
(0 bytes)
()
09/26/2011 postreply
13:16:30