其他时候,只用“那个人”,“黑毛衣”来代替。就是为了最后的重磅一击。
呵呵,搞小技巧玩玩,见笑啦
其他时候,只用“那个人”,“黑毛衣”来代替。就是为了最后的重磅一击。
呵呵,搞小技巧玩玩,见笑啦
• 分特,我还以为是他写你翻译的。。。 -罗曼- ♂ (0 bytes) () 09/26/2011 postreply 13:02:59
• 是我以他的角度写的,但是在最后一行之前,并不表露这一点:) -托宝猫- ♀ (0 bytes) () 09/26/2011 postreply 13:11:36
• 主要是“黑毛衣”有欺骗性,你要是写“绣花鞋”就露了,哈哈哈:) -子正- ♂ (0 bytes) () 09/26/2011 postreply 13:16:30