试译一首诗歌(3) 关于艺术和爱情

本帖于 2011-06-29 13:17:25 时间, 由普通用户 罗曼 编辑

Not even the best of artists has any conception
that a single marble block does not contain within its excess,
and that is only attained by the hand that obeys the intellect.

The pain I flee from and the joy I hope for
are similarly hidden in you, lovely lady,
lofty and divine; but, to my mortal harm,
my art gives results the reverse of what I wish.

Love, therefore, cannot be blamed for my pain,
nor can your beauty, your hardness, or your scorn,
nor fortune, nor my destiny, nor chance.
If you hold both death and mercy in your heart at the same time,
and my lowly wits, though burning,
cannot draw from it anything but death.

(Sonnet 151, 米开朗基罗,作于约1538-44,老米关于柏拉图艺术理论的最重要最著名的作品之一.诗歌中的"女士"是Vittoria Colonna.)

即使最优秀的艺术家,
也不理解这样一种思想.
大理石块的肌体,
并不能被它的外壳包藏.
只有遵顺天意的雕凿,
才能除去冗余的遮掩,
揭示它本来的模样.

可爱的女郎,
你高贵,圣洁的外表,
就象大理石块的外壳,
掩藏了
我想得到的欢乐,
和要避免的忧伤.
然而愚钝笨拙,
让我失去快乐却收获忧伤.

那么,
我怎能为了痛而责怪爱!
又怎能责怪你的美丽,我的命运,
你的无情和我的无份!
如果你的心中,
同时藏着慈悲和死亡,
以我的愚钝和笨拙,
即使心狂似火,
也只能获取死亡!

(译者对诗中"死亡"和"慈悲"的理解,分别代表拒绝和接受.从爱人的视觉,拒绝一份感情就意味着感情的死亡,而"慈悲"的女士会不忍拒绝.)

 



请阅读更多我的博客文章>>>

  • 试译一首诗歌(2)
  • 日记一篇
  • 试译一首诗歌
  • 雨中西湖
  • 十六字令
  • 所有跟帖: 

    书记水平有限. 惭愧. 欢迎批评指正 -美国共产党总书记- 给 美国共产党总书记 发送悄悄话 美国共产党总书记 的博客首页 (0 bytes) () 06/28/2011 postreply 12:19:06

    挤一块儿坐! 你抢我沙发. -倾城@@- 给 倾城@@ 发送悄悄话 倾城@@ 的博客首页 (0 bytes) () 06/28/2011 postreply 12:20:50

    本想让你先看了改改再发,你却不理我! -美国共产党总书记- 给 美国共产党总书记 发送悄悄话 美国共产党总书记 的博客首页 (0 bytes) () 06/28/2011 postreply 12:23:16

    我刚才在跟流氓喝茶呢.哪儿有时间理你. -倾城@@- 给 倾城@@ 发送悄悄话 倾城@@ 的博客首页 (24 bytes) () 06/28/2011 postreply 12:25:28

    叫声好! -吃葡萄呸了- 给 吃葡萄呸了 发送悄悄话 吃葡萄呸了 的博客首页 (0 bytes) () 06/28/2011 postreply 13:49:31

    感谢哥们儿义举! -美国共产党总书记- 给 美国共产党总书记 发送悄悄话 美国共产党总书记 的博客首页 (22 bytes) () 06/28/2011 postreply 14:03:34

    书记不谈政治? -林笑- 给 林笑 发送悄悄话 林笑 的博客首页 (31 bytes) () 06/28/2011 postreply 15:04:57

    谢谢.惭愧得紧! -美国共产党总书记- 给 美国共产党总书记 发送悄悄话 美国共产党总书记 的博客首页 (0 bytes) () 06/28/2011 postreply 17:16:54

    翻译后不知为何少点湿意。 -玉珠- 给 玉珠 发送悄悄话 玉珠 的博客首页 (84 bytes) () 06/28/2011 postreply 15:07:00

    我水平不够,抱歉得狠. -美国共产党总书记- 给 美国共产党总书记 发送悄悄话 美国共产党总书记 的博客首页 (86 bytes) () 06/28/2011 postreply 17:15:13

    渗透了书记情感的意识!! ...不错! -小_青- 给 小_青 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/28/2011 postreply 16:50:15

    多谢小青! -美国共产党总书记- 给 美国共产党总书记 发送悄悄话 美国共产党总书记 的博客首页 (0 bytes) () 06/28/2011 postreply 17:19:12

    哦~~~赞啊! 你的素描? -南极彩虹- 给 南极彩虹 发送悄悄话 南极彩虹 的博客首页 (0 bytes) () 06/28/2011 postreply 17:06:42

    是老米的. -美国共产党总书记- 给 美国共产党总书记 发送悄悄话 美国共产党总书记 的博客首页 (0 bytes) () 06/28/2011 postreply 17:16:17

    整一个牛子了得,整二个艺术得了:))好! -小得- 给 小得 发送悄悄话 小得 的博客首页 (0 bytes) () 06/28/2011 postreply 19:22:42

    实在过奖. -美国共产党总书记- 给 美国共产党总书记 发送悄悄话 美国共产党总书记 的博客首页 (70 bytes) () 06/28/2011 postreply 21:39:27

    请您先登陆,再发跟帖!