正文

读书--Homegoing 《回老家》读后感

(2020-12-08 11:56:23) 下一个

2016出版的Yaa Gyasi 的处女作Homegoing 《落叶归根》一鸣惊人,据说排卖版权费高达百万。加纳出生美国长大的作者26岁时就出版了始于非洲同父异母两姐妹, 历尽7代, 后人在美国相遇相爱,并回到非洲寻根的历史小说,颇为难得。小说以情节取胜,撷取两地每代人的一段人生,人物众多,主题元素广泛,包括在加纳这一支里的美貌与背叛,同性恋, 真爱, 愚昧与迷信,轮回与诅咒,和解; 被贩卖到美国的这一支里的贩奴和强奸,庄园主的邪恶与残忍,历史上的逃奴回抓法与苦役,反抗和工会, 同族人肤色歧视,  民运与吸毒, 最后的回归, 书虽不太厚但宏大(332页)。

小说两条线索,分别记录同母异父的两姐妹Effia Fante族一支留在加纳的繁衍, 以及Asante族妹妹Esi 被贩卖到美洲以及她的后人的悲惨人生。

Effia的妈妈Maame是被父亲强奸的家仆,生下她后在大火中逃生,她被交给大妈在打骂中养大。因为她异常美貌,父亲想把她嫁给酋长,却被大妈暗中破坏, 和英国殖民者结婚送走她。尽管她过着吃穿不愁的生活,却远离家人和族人。

Effia的儿子Quey在孤独中长大,在父亲发现他有同性恋倾向后,被送去英国读书。他最终回到加纳与舅舅及部落里的人从事贩奴贸易,他的婚姻也很不幸,与Asante族的公主结成政治联姻。

Quey 的儿子James是书里少有的一抹阳光,他摒弃高贵出生,信守真爱,与心上人结婚,过着自食其力的生活。他的妻子Akosua经常口吐金句,比如"(不管Fante族,Asante族)I decided that for me, Akosua, I will be my own nation"; 又比如“Everybody is part of this(指贩奴), Asante, Fante, and British, Dutch, Americans. You are not wrong to think like this, It is all we are taught to think..."。 

但是好人没好报,James被村里人认为是不幸的人, 村里的庄稼被诅咒,连年饥荒。 他的女儿Abena 因此嫁不出去,未婚先孕后被迫远走他乡,寻求教会的帮助。

Abena的女儿Akua在教区长大,她目睹了族人烧死了个白人旅行者,又因为教会在给她妈受洗时淹死了她,并且烧了她的尸体,也对宗教产生怀疑,并被火魇了心智,成了“疯女人”。最后不幸烧死了两个女儿,烧伤了儿子的脸。 

Akua的儿子Yaw由村里人凑钱读书,他尽量忘却从前,成了一名老师,50岁后娶了个朴实的女佣,并和他的疯妈妈和解,最终去美国读博。 

Yaw的女儿Marjorie在Albama长大,她对非裔美国人的说法很不认同,因为觉得自己已经回不去非洲了;在学校里本土美国黑人又觉得她爱读书学习是“装白人”,和德裔男友的交往也受到他父母的反对......

这就是Effia和她的后人的故事简介,Esi的后人也有平行的故事,为了不泄露情节,就不详述了。美国的故事重点讲述了黑人被强奸,奴役鞭打,系统歧视,以及吸毒,牢狱,作者也没回避同种族里的肤色歧视(colorism),黑人对Acting White的逆向歧视,滥情等等问题,感觉是比较广泛地涉及了黑人生活中的方方面面,还有些是移民的共同问题,比如Marjorie在家父母说母语(Twi),而她用英语回答的场景在移民家庭很常见,凸显了在新文化下保持传统和文化的不易。

小说里有大量象征意义的物件,比如Effia家族对火的恐惧以及被火诅咒,象征她们家族参与贩奴的原罪;而水对Esi的后人意味着从非洲大陆上连根拔起,经过海上千辛万苦的挣扎而幸存下来被卖为奴,其间水吞噬了无数生命,隔断了他们与本土的联系; 妈妈给Effia的黑石项链代代相传;而Esi的项链在被关地牢时丢失,上船前也没能找回来,她的一支就失去了传统。

小说的名字《Homegoing》指的是葬礼,包括做头七,陈列遗容,送葬葬,花,告别,下棺,以及礼毕吃喝,跟中国的传统有些异曲同工之处,题目有点像中文所说的落叶归根,大概全世界的海外人士(diaspora)都有这种文化。

作者年纪轻轻,能有如此广泛的视角,如此深层的理解,实属不易,读了也开眼界,受感动。 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.