拜托,日军中没有上校,只有大佐。

来源: 继开 2011-11-28 21:24:06 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (315 bytes)
日本陆军军衔分为将官、佐官、尉官、准士官、下士官和兵,计6等16级。所谓佐官即校官,准士官即准尉,下士官即军士。16级次序依次为:大将、中将、少将、大佐、中佐、少佐、大尉、中尉、少尉、准尉、曹长(上士)、军曹(中士)、伍长(下士)、上等兵、一等兵。海军下士官以上同陆军,兵较陆军多两级,分为一、二、三、四、五等水兵。

所有跟帖: 

您好!。 -子英- 给 子英 发送悄悄话 子英 的博客首页 (0 bytes) () 11/28/2011 postreply 22:07:50

“大佐”是日文,译成上校不错 -上海大男人- 给 上海大男人 发送悄悄话 (258 bytes) () 11/29/2011 postreply 06:53:12

日文翻译一般都是字译。不然“神风”就成“卡马卡机”,“名古屋”就成“那勾亚”。 -继开- 给 继开 发送悄悄话 继开 的博客首页 (0 bytes) () 11/29/2011 postreply 08:10:43

不过,有的确实不能字译。比如“信”叫“手纸”,“女儿”叫“娘”。 -继开- 给 继开 发送悄悄话 继开 的博客首页 (0 bytes) () 11/29/2011 postreply 08:21:07

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”