不一定。但Critic(评论家)翻译成批评家只是另一种称谓叫法。 再举个例子, Literary criticism是对文学的研究、评价和解释, 约定熟成的翻法是文学批评, 虽然翻成文学评价也不算错。
Critic这个词源自希腊语里的κριτικός,本意指的是有能力作分辨,识别,看出,察觉到。 同样的道理, Criticism不见得就一定是带有非难意味的批评, 其更接近本意的意思是指认真思考后作的看法与评价, Criticism翻成评论或是批评都是可以的。
Critical reading是说读文章不仅要读字面上讲的, 还要看用词的语气, 察觉到作者写作的用意及倾向。 我觉得批判性阅读虽然不能完全表达原意, 但比评论性阅读更接近于原意。