这个有语法错误吗?

来源: Wwonder 2013-10-29 15:40:29 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (100 bytes)
鼓起很大勇气写了这个邮件,被弹回来了,跨坛一个MM还说有语法错误,奇怪我自己怎么使劲也看不出来呢?:)

所有跟帖: 

Demand听起來太粗魯了,英語表迏能力是一回事, -Redfernbus- 给 Redfernbus 发送悄悄话 Redfernbus 的博客首页 (20 bytes) () 10/29/2013 postreply 15:51:59

谢谢!因为想强硬一点,就变成粗鲁了,以后要多练 -Wwonder- 给 Wwonder 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/29/2013 postreply 15:55:42

最好將一些facts先弄清楚。比如,那小男孩說: -Redfernbus- 给 Redfernbus 发送悄悄话 Redfernbus 的博客首页 (229 bytes) () 10/29/2013 postreply 16:21:05

谢谢,学无止境! -Wwonder- 给 Wwonder 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/29/2013 postreply 16:49:15

有. -N.- 给 N. 发送悄悄话 N. 的博客首页 (440 bytes) () 10/29/2013 postreply 15:53:51

Great,谢谢,学习了! -Wwonder- 给 Wwonder 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/29/2013 postreply 15:57:10

跟着学习 -liveinca- 给 liveinca 发送悄悄话 liveinca 的博客首页 (0 bytes) () 10/29/2013 postreply 15:58:39

握手,咱们排排坐,做好学生! -Wwonder- 给 Wwonder 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/29/2013 postreply 16:00:12

Formerly ? 这个字不对. 很多小错啦,不是大错。但就不够顺。 -我爱拉氏- 给 我爱拉氏 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/29/2013 postreply 16:12:44

还有,那个孩子说:"住在中国的人"不是说Chinese -我爱拉氏- 给 我爱拉氏 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/29/2013 postreply 16:14:38

Good catch!谢谢指正! -Wwonder- 给 Wwonder 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/29/2013 postreply 16:17:34

correct grammar: we demand that your company stand up and ask th -壮士- 给 壮士 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/29/2013 postreply 16:31:39

好的,谢谢! -Wwonder- 给 Wwonder 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/29/2013 postreply 16:50:01

第一句说法不合适。直接说I would like to bring to your attention可能好点。 -monochrome- 给 monochrome 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/29/2013 postreply 16:53:48

Amazing idea,更英语化了!:) -Wwonder- 给 Wwonder 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/29/2013 postreply 16:57:00

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”