去年老大班上庆祝中国新年,老师特意贴了一副对子。老大是唯一的中国孩子,回来得意地跟我说小朋友都向他请教如何读那对子。我问:“那怎么读呀?” 老大回:“司机平安。”“哦,driving safety。”我想。再一转念,不对啊,这中国新年怎么跟driving safety扯上了?去教室一看,四季平安。孩子说中文带Wisconsin口音啊。也不知道其他小朋友都跟他学成什么样了。
再有一个是N年前的事了,也不知道学姐是用什么材料教孩子中文的,一天,她孩子洗澡,指着自己的腿说:“妈妈,这是我的狗腿子。”
去年老大班上庆祝中国新年,老师特意贴了一副对子。老大是唯一的中国孩子,回来得意地跟我说小朋友都向他请教如何读那对子。我问:“那怎么读呀?” 老大回:“司机平安。”“哦,driving safety。”我想。再一转念,不对啊,这中国新年怎么跟driving safety扯上了?去教室一看,四季平安。孩子说中文带Wisconsin口音啊。也不知道其他小朋友都跟他学成什么样了。
再有一个是N年前的事了,也不知道学姐是用什么材料教孩子中文的,一天,她孩子洗澡,指着自己的腿说:“妈妈,这是我的狗腿子。”