【一句话翻译】Oldest first-time panda mom gives birth to twins原文已加
【汉译英 Chinese to English】
香港海洋公园的大熊猫盈盈在经过十多年的努力尝试后,于其19岁生日的前夜产下双胞胎(相当于人类的57岁),成为已知首次生育年龄最大的熊猫妈妈。
Ying Ying, a giant panda at Ocean Park in Hong Kong, gave birth to twins on the eve of her 19th birthday – equivalent to age 57 in human years - after more than a decade of trying to mate successfully, becoming the oldest known first-time panda mom.
Note:
This sentence is based on a CNN News report on August 15, 2024.