一看就是中国人写的,母语英文写出来不是这个味道

能看懂,但是和母语是英文写出来的,总是觉得别扭。 很多话英文不是这么说的。

南京话版本最好,母语直译表达的最自然。

这2人估计是美国身份,2个孩子差一岁。度假都是回美国。

大奶这点事公司邮箱群发,应该是Disciplinary action

所有跟帖: 

我英语不好,也就他们的水平。楼上如果按照natual -shambles- 给 shambles 发送悄悄话 (55 bytes) () 03/19/2010 postreply 00:58:23

真心学?哈哈 -Gennaro- 给 Gennaro 发送悄悄话 Gennaro 的博客首页 (0 bytes) () 03/19/2010 postreply 04:43:49

看过动画片“天书奇谭”吗?有句台词挺好玩的: -shambles- 给 shambles 发送悄悄话 (16 bytes) () 03/19/2010 postreply 06:59:32

背景和照片(周末愉快) -Gennaro- 给 Gennaro 发送悄悄话 Gennaro 的博客首页 (3317 bytes) () 03/19/2010 postreply 18:29:30

没仔细看。似乎她丈夫已经铁了心要离开,那还有什么可争论的。 -divinggal- 给 divinggal 发送悄悄话 divinggal 的博客首页 (256 bytes) () 03/19/2010 postreply 05:33:15

在这一前他没有给她铁了心的感觉,8年前婚姻就不幸福了,5年 -chinesejo- 给 chinesejo 发送悄悄话 chinesejo 的博客首页 (46 bytes) () 03/19/2010 postreply 07:35:33

没地儿住?但是男的说自己想走啊,那就让他走呗。拉扯来拉扯去的 -divinggal- 给 divinggal 发送悄悄话 divinggal 的博客首页 (0 bytes) () 03/19/2010 postreply 08:16:28

不可能没地住,他们这几年来可能就像很多的英国人家一样 -chinesejo- 给 chinesejo 发送悄悄话 chinesejo 的博客首页 (132 bytes) () 03/19/2010 postreply 08:25:39

家务事群发,无法挽回就让对方丢人?婚姻神圣,好和好散,争取合法权益 -divinggal- 给 divinggal 发送悄悄话 divinggal 的博客首页 (0 bytes) () 03/19/2010 postreply 08:32:33

这不就是旁观者清嘛! -chinesejo- 给 chinesejo 发送悄悄话 chinesejo 的博客首页 (0 bytes) () 03/19/2010 postreply 09:04:46

回复:一看就是中国人写的,母语英文写出来不是这个味道 -好身体- 给 好身体 发送悄悄话 (205 bytes) () 03/23/2010 postreply 15:41:15

请您先登陆,再发跟帖!