同意你的第一句,但不同意你的后一句。

来源: 旧燕归来 2016-04-02 23:15:18 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (571 bytes)
本文内容已被 [ 旧燕归来 ] 在 2016-04-02 23:53:16 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

上译老一辈的声音也是我崇敬和迷恋的的声音,代表我国配音界的巅峰水平,许多经典片段让我念念不忘。可他们的声音也是有特定范围的,如果让他/她们到《南征北战》或者《英雄儿女》之类影片里集体发声肯定不伦不类。琅琊榜的演员(包括配音)的声线可能不如老一代上译的配音,但它在演员综合表演、情节设置和摄影等多方面都是公认近几年来出类拔萃的。它不是译制片,没有必要以译制片的水准苛求它的配音。

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”