Umbrellas 伞-雨季杭州 西湖借伞话姻缘

来源: 国际出轨 2015-07-05 04:19:55 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1538 bytes)


When I look at the Chinese character for “umbrella,” I chuckle at how it closely resembles the actual shape of an umbrella. My film, “伞,” or “Umbrellas,” was inspired by this humorous observation. Upon my arrival in Hangzhou, I discovered that they are everywhere in this city.
Whether they are in the its conventional form or acting as another roof providing shelter for
whomever walks underneath it, umbrellas have always been an element of Chinese life. After meeting many people and obstacles, I believe this project gave me a better understanding of myself as a storyteller and traveller.
当我看到中国汉字的“伞”时,我在笑道它是如何非常相似的实际形状的伞。我的电影,“伞”,或“Umbrellas”,灵感来自于
这个幽默的观察。当我到达杭州,我发现他们这个城市无处不在。
无论他们是在其传统的形式,或作为另一个屋顶提供庇护它的下面所走的行人,雨伞一直是中国人的生活不可或缺的一个元素。在见过许多人和逾越过多重障碍之后,我相信这个项目给了我一个更好的机会去了解我自己作为一个说故事人和一个旅行家。

所有跟帖: 

应该想想机械化 -珍曼- 给 珍曼 发送悄悄话 珍曼 的博客首页 (0 bytes) () 07/05/2015 postreply 06:20:48

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”