记得小时候(七八十年代)总学那个翻译腔,就是上译毕克的那种腔调,可是几大AI都说找不到出处。我怀疑是印度的《流浪者》里面的,或者《多瑙河之波》一类的,可是AI们也不能确认。
看看哪位大侠有印象?
记得小时候(七八十年代)总学那个翻译腔,就是上译毕克的那种腔调,可是几大AI都说找不到出处。我怀疑是印度的《流浪者》里面的,或者《多瑙河之波》一类的,可是AI们也不能确认。
看看哪位大侠有印象?
•
这句话最著名的来源是《基督山伯爵》(1976年译制版)
-Liu_Huan-
♀
(0 bytes)
()
04/15/2026 postreply
05:19:59
•
1954 年由上海电影译制厂译制的苏联电影《由于这些事》是最早的来源。
-Liu_Huan-
♀
(0 bytes)
()
04/15/2026 postreply
05:22:01
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2026 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy