剧中有个人设,我一直没搞太明白,就是

来源: youknow 2020-07-30 22:36:26 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (236 bytes)

刘翻译官。我们传统里的印象,就是日军的翻译官就是个汉奸的形象,留着二分头,斜挎个盒子炮,点头哈腰的,唯太君马首是瞻。怎么这剧里的翻译官有这么大的权力?

所有跟帖: 

確実是要叫他為刘科長、叫刘翻译官不合適 -飯盛男- 给 飯盛男 发送悄悄话 飯盛男 的博客首页 (0 bytes) () 07/30/2020 postreply 23:54:56

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”