加入了个别专业名词的解释,以及文字特效,原本剧中出现韩文的关键地方,比如菜单,网络帖子留言,新闻报道,数据表格,都用中文覆盖了。其它翻译版本差距太大。
另外,这剧的中文译名有误导,这剧的聚焦点不是比赛,而是休赛期的团队管理和调整。