其实就是駡人,不管原意如何.就象"哇塞"原意并非感叹一样

来源: 王医生 2007-01-30 09:30:45 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (81 bytes)
回答: 北京人也很反感,至少我是北京西城区2007-01-30 05:15:28
"哇塞"原意类似北京话(或北方话)中最常用的一句骂人话"我X",但现在却变成了感叹词.

所有跟帖: 

"哇塞"的原意并非感叹?我才知道...谢谢. -py11- 给 py11 发送悄悄话 py11 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2007 postreply 09:35:43

谢您的补充和点评。不过据我对“哇噻”一词的“跟踪” --1234567--- 给 -1234567-- 发送悄悄话 -1234567-- 的博客首页 (184 bytes) () 01/30/2007 postreply 09:53:17

这个词最早是被香港用起来的吧? -北京西城区- 给 北京西城区 发送悄悄话 北京西城区 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2007 postreply 09:56:25

不妨说说您的根据。。 --1234567--- 给 -1234567-- 发送悄悄话 -1234567-- 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2007 postreply 10:18:43

没有什么根据,常常听他们这样讲 -北京西城区- 给 北京西城区 发送悄悄话 北京西城区 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2007 postreply 10:44:01

干嘛对我说“您”,想折我的寿? :))) -北京西城区- 给 北京西城区 发送悄悄话 北京西城区 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2007 postreply 10:45:02

哪事情?我就一准儿知道你得挑理儿。我这前儿就给你 --1234567--- 给 -1234567-- 发送悄悄话 -1234567-- 的博客首页 (2319 bytes) () 01/30/2007 postreply 11:05:02

哈哈!有意思 -北京西城区- 给 北京西城区 发送悄悄话 北京西城区 的博客首页 (137 bytes) () 01/30/2007 postreply 11:12:38

代劳,代劳。。 --1234567--- 给 -1234567-- 发送悄悄话 -1234567-- 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2007 postreply 11:29:46

一二三,三二一, 一二三四五六七 -jinyouzi- 给 jinyouzi 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/30/2007 postreply 17:51:58

如果我没记错,“哇噻”来源于台语或闽南话.也是从网上看到的 -王医生- 给 王医生 发送悄悄话 王医生 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2007 postreply 09:58:25

说不定也有可能。但闽南话我就完全不摸门儿了。。 --1234567--- 给 -1234567-- 发送悄悄话 -1234567-- 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2007 postreply 10:17:36

"哇噻"最早是台湾人讲的。 -阿姗- 给 阿姗 发送悄悄话 阿姗 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2007 postreply 12:07:05

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”