山名直译不给力:)我好半天没认出来。。
所有跟帖:
•
您有啥建议? :)
-奚凡-
♂
(41 bytes)
()
09/26/2017 postreply
13:12:15
•
Cascades??? english in, english out:)))
-albatross-
♀
(0 bytes)
()
09/26/2017 postreply
14:12:11
•
喀斯喀特; 卡斯卡德。
-chufang-
♀
(0 bytes)
()
09/26/2017 postreply
16:12:49
•
这是中文网站啊,所以俺努力保持中文的纯洁性 :)
-奚凡-
♂
(0 bytes)
()
09/27/2017 postreply
08:20:03
•
同感.地名用原文最好.
-toddmom-
♀
(0 bytes)
()
09/26/2017 postreply
16:03:05
•
地图出版社出版的世界地图集上标注的标准中文地名译名是喀斯喀特山脉
-慢漫游-
♂
(0 bytes)
()
09/26/2017 postreply
16:16:38
•
谢谢,照您说的标准改了
-奚凡-
♂
(0 bytes)
()
09/26/2017 postreply
17:57:05