一定会乱套。试想:美国,日内瓦,约翰 ....... 风情版别起坏头。
约定俗成是国名,地名,人名汉译的基本原则,英语发音,当地人读法都次要,Guatemala恐怕还是该译为危地马拉。唐兄想拨乱反正,
所有跟帖:
•
这个倒不是我的首创,台湾就是译成瓜地马拉
-tang07059-
♂
(314 bytes)
()
10/10/2014 postreply
06:17:37