2014,这里已经漫山红遍
这个周末在魁北克观赏秋色。加东有两个比较热门的赏秋地方,一个是安省的阿岗昆,一个是魁省的 Mont-Tremblant。以前去过阿岗昆(参见:第一道秋色:万山红遍的枫叶之国 ),这次选了 Mont-Tremblant。因为今年气温低于正常年份,所以特地比正常的 peak time 提前一周,正好赶上 peak 时分,但是副作用是,人山人海,停车位基本找不到,不论是免费的,收费,连旅馆的高价停车位都爆满。
0. 远眺漫山红遍
1. 远眺漫山红遍
下面是抢先版,都是手机拍照。稍后再上行程记录,和其他照片。
2. 人山人海
3. 彩色的房子
4. 乘贡多拉上山
5. 山顶的景色,海拔只有875米,不高但已是周围最高峰
6. 漫山红遍,层林尽染
7. 山下还有各种活动设施
8. 漂亮的小城,都是度假屋
9. 踏着夕阳归去
10. 踏着夕阳归去
11. 踏着夕阳归去
12. 魁北克城也已经被装饰的五颜六色
谢谢观看。原创作品,未经许可,谢绝转载。更多的游记与旅游经验,请到文学城看风景博客:http://blog.wenxuecity.com/myindex.php?blogID=27715。
个人网页: 随我去看风景 www.KanFengJing.net
Natalie Cole: Autumn Leaves (父女两代名歌手,同唱一首歌;这是女儿)
http://www.youtube.com/watch?v=TZ0cPnOilHs&feature=related
Nat King Cole: Autumn Leaves (这是父亲的版本)
http://www.youtube.com/watch?v=ZEMCeymW1Ow&feature=related
Autumn Leaves
秋叶
The falling leaves drift by my window
当那落叶飘过我的窗户,
The autumn leaves of red and gold
金红色的树叶令我想起,
I see your lips, the summer kisses
你的嘴唇和夏日的热吻,
The sunburned hand that I used to hold
还有我握过的滚烫的手。
Since you went away the days grow long
因为你走了,日子变得如此漫长,
And soon I’ll hear old winter’s song
而我又将听到那古老的冬日的歌,
But I miss you most of all, my darling
我是多么地思念着你,我亲爱的,
When autumn leaves start to fall
在这秋叶纷纷落下的季节。
Since you went away the days grow long
因为你走了,日子变得如此漫长,
And soon I’ll hear old winter’s song
而我又将听到那古老的冬日的歌,
But I miss you most of all, my darling
我是多么地思念着你,我亲爱的,
When autumn leaves start to fall
在这秋叶纷纷落下的季节
I’m missing you most of all, my darling
我正思念着你那,亲爱的,
When autumn leaves start to fall
在这秋叶纷纷落下的季节