1。有关天赋罗的汉字。据称原来来自葡萄牙语的,意为油炸食品。
2。那个叶子是紫苏的嫩叶,日文汉字写成“大叶”。
3。你文中的那个拉面不是日本的典型拉面,而是近几年才开始流行的被称为“蘸面”的吃法。这个起源于东京地区,现在比较受欢迎。但是大多数的拉面还是面和汤一起的,我们熟悉的那种样子。至于说冷拉面,也是店家针对炎热的夏天拉面生意清淡开发的特种产品,但是和蘸面相比受欢迎程度差多了。顺便说,近年来日本拉面品种开始多样化,包括类似国内热干面(日文里面直接了当地称为“无汤拉面”)等都有。尤其在东京神奈川一带拉面店集中,且善于创新。
欢迎再来日本!
几点介绍。
所有跟帖:
•
欢迎继续补充……
--尖尖--
♀
(0 bytes)
()
07/14/2013 postreply
05:42:31
•
拙作抛砖引玉,这不,专家来了。
-XQQ-
♀
(0 bytes)
()
07/14/2013 postreply
06:10:31