几点介绍。

来源: 一千零六夜 2013-07-13 23:59:52 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (589 bytes)
本文内容已被 [ 一千零六夜 ] 在 2013-07-16 08:54:05 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答: (我的)舌尖上的日本XQQ2013-07-13 14:59:52
1。有关天赋罗的汉字。据称原来来自葡萄牙语的,意为油炸食品。
2。那个叶子是紫苏的嫩叶,日文汉字写成“大叶”。
3。你文中的那个拉面不是日本的典型拉面,而是近几年才开始流行的被称为“蘸面”的吃法。这个起源于东京地区,现在比较受欢迎。但是大多数的拉面还是面和汤一起的,我们熟悉的那种样子。至于说冷拉面,也是店家针对炎热的夏天拉面生意清淡开发的特种产品,但是和蘸面相比受欢迎程度差多了。顺便说,近年来日本拉面品种开始多样化,包括类似国内热干面(日文里面直接了当地称为“无汤拉面”)等都有。尤其在东京神奈川一带拉面店集中,且善于创新。
欢迎再来日本!

所有跟帖: 

欢迎继续补充…… --尖尖-- 给 -尖尖- 发送悄悄话 -尖尖- 的博客首页 (0 bytes) () 07/14/2013 postreply 05:42:31

拙作抛砖引玉,这不,专家来了。 -XQQ- 给 XQQ 发送悄悄话 XQQ 的博客首页 (0 bytes) () 07/14/2013 postreply 06:10:31

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”