钱钟书中译英“妙译生花”,小莱mm逆向巧用“妙趣横生”!大顶MM的风趣直爽,不扭捏造作、不装腔作势...
来源:
云燕假日
于
2013-01-21 21:13:04
[
博客
] [
旧帖
] [
给我悄悄话
] 本文已被阅读:次
印象最深的就是
杨绛生前就曾打趣说:“
梅婷这孩子长的挺好,只是名字起的糟糕透顶……嗯,梅婷,mating,她父母一定没看过《围城》,也不懂英语。” :))
MM才是货真价实的美女+才女也!:)