- 高的作品实在无法代表汉语文学的最高水平。
一部好的文学作品其实可以跨越语言和国界的,估计大家读过的世界名作很少是原文,如果我没记错的话,灵山初版是用法文写成的。
- 高的作品实在无法代表汉语文学的最高水平。
一部好的文学作品其实可以跨越语言和国界的,估计大家读过的世界名作很少是原文,如果我没记错的话,灵山初版是用法文写成的。
• 和大家在坛子里互相交流,受益匪浅。同意你说的“一部好的文学作品其实可以跨越语言和国界的”, -aranjuez- ♂ (113 bytes) () 07/06/2012 postreply 09:28:34