哈哈,大妹子北京话说得还是不道地,“他大爷”后边

来源: --1234567- 2009-10-08 09:17:38 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (224 bytes)
本文内容已被 [ --1234567- ] 在 2009-10-09 00:13:10 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答: 就当是夸我呐吧,呵呵--1234567-2009-10-07 21:34:53
应该再加上一个“的”字就完美了:)。卖花的老哥那样称呼到非是要避开“小姐”一词,我看还是为感谢主顾照顾他生意而用的尊重之词,因为在中国文化里以老为尊嘛。但这个“尊重”弄得太过头,反倒会让我们这些在外面呆的时间长的人很不习惯。

所有跟帖: 

或在他大爷”前边加个字也行 -王医生- 给 王医生 发送悄悄话 王医生 的博客首页 (0 bytes) () 10/08/2009 postreply 10:10:37

回复:或在他大爷”前边加个字也行 ---1234567-- 给 --1234567- 发送悄悄话 --1234567- 的博客首页 (67 bytes) () 10/08/2009 postreply 10:46:02

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”